TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 14:17-18

Konteks

14:17 Then, 1  when it was evening, he came to the house 2  with the twelve. 14:18 While they were at the table 3  eating, Jesus said, “I tell you the truth, 4  one of you eating with me will betray me.” 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:17]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:17]  2 tn The prepositional phrase “to the house” is not in the Greek text, but has been supplied for clarity.

[14:18]  3 tn Grk “while they were reclined at the table.”

[14:18]  sn 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.

[14:18]  4 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[14:18]  5 tn Or “will hand me over”; Grk “one of you will betray me, the one who eats with me.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA